思考のあるミスは良い!

query_builder 2026/03/06




問題なのは



思考がないミス!



例えば、英語



「私の母は毎日、家で英語を勉強しません」



っていう和文英訳。




「be・doどっち?」


「do!」



「進行形はどう?そのルールは?」


「違う!be+do"ing!!」



「過去?現在?どっち?」


「現在!」



「何文?疑問?否定?」


「否定文!」



「doの否定文のルールは?」


「主語の後に"do not"を置く!」



「S美出てくる?」


「出てくる!」




おっけ!



ルールはおっけいだね!



英語のルールは分かっているのに





「He is not studying English every day.」





と書いてしまう。





このミスは頭を使っていない証拠



思考していない証拠



自分で「be」って判断しているのに



「Do you~?」とか書いてしまうの



これはやめようぜ!




ちゃんと頭を使っているミスなら良いから。ちゃんと考えよう!









----------------------------------------------------------------------

明友館~自学力を高める進学塾~

住所:石川県金沢市泉野出町3丁目9-3

荒木ビル2F

電話番号:080-1961-1489

----------------------------------------------------------------------